Keine exakte Übersetzung gefunden für تعديل العنوان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعديل العنوان

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'Éthiopie a proposé de modifier le titre comme suit: «Examen des communications».
    واقترحت إثيوبيا تعديل العنوان ليصبح كما يلي: "النظر في البلاغات".
  • Il vaudrait mieux que le titre soit modifié en «Acceptation de la réserve par le retrait d'une objection».
    وارتئي تعديل العنوان ليصبح "قبول التحفظ بسحب الاعتراض عليه".
  • Il conviendrait de modifier le titre de ce document pour l'intituler « Conclusions et recommandations du Président ».
    وطلب تعديل عنوان الوثيقة ليصبح ''استنتاجات الرئيس وتوصياته``.
  • Mesure proposée: Modifier le titre de manière qu'il se lise comme suit “Limites de la responsabilité des transporteurs”.
    الإجراء المطلوب: تعديل العنوان بحيث يصبح "حدود مسؤولية الناقل".
  • Son intitulé pourrait être modifié comme suit: “Article 20.
    ويُقترح تعديل عنوان المادة 20 ليصبح "المادة 20.
  • Elle propose aussi que le titre de la recommandation 192 soit modifié pour devenir : « Une notification suffit » et que celui de la recommandation 193 devienne « Une inscription suffit ».
    واقترحت أيضا تعديل عنوان التوصية 192 بحيث يصبح "إشعار واحد يكفي" وتعديل عنوان التوصية 193 بحيث يصبح "تسجيل واحد يكفي".
  • Mesure proposée: Le titre devrait être modifié de manière à se lire comme suit: “Conventions d'arbitrage avant la naissance du litige”.
    الإجراء المطلوب: ينبغي تعديل العنوان بحيث يصبح: "اتفاقات التحكيم قبل نشأة النـزاع".
  • Intitulé: l'amendement résulte d'une proposition visant à employer l'intitulé suivant: «Examen des communications».
    العنوان: يعكس التعديل اقتراحاً باستخدام العنوان التالي: "بحث البلاغات".
  • À la même séance, la Commission a adopté la modification du titre du projet de stratégie, après quoi elle a décidé d'approuver l'ensemble du projet de stratégie, pour qu'il soit transmis pour adoption à la Réunion internationale.
    وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة تعديل عنوان مشروع الاستراتيجية وقررت اعتماد مشروع الاستراتيجية ككل، لإحالته إلى الاجتماع الدولي لاعتماده.
  • Il propose d'en modifier le titre pour refléter plus exactement le fonds de la question en ajoutant les mots « concernant la gestion administrative et le contrôle de la gestion ».
    ويرى تعديل العنوان لكي يعكس الموضوع بدقة أكثر واقترح أن تضاف عبارة "بشأن التنظيم الإداري والرقابة" بعد كلمة "توصيات".